Yattaman Live action!

Versione Completa   Stampa   Cerca   Utenti   Iscriviti     Condividi : FacebookTwitter
Pagine: 1, 2, 3, [4], 5
=Seiya=
00mercoledì 1 dicembre 2010 22:45
dai non sarà male.. hanno dato Cashern
Whasango
00mercoledì 19 gennaio 2011 16:10
Dai che tra poco potremo dire se ne vale la pena...
Personalmente ho sentito il DOPPIAGGIO e non mi ha convinto granchè.
Anzi... sono voci da televisione, che stonano non poco nel panorama cinematografico.
Mi sembra sia stato trattato come una roba da TV, da bambini più che altro.
ALmeno CASSHERN aveva ricevuto un altro trattamento.

Voglio dire... DEBORA MAGNAGHI (voce che odio!) a doppiare Miss Dronio e PIETRO UBALDI per Tonzula,,.
Ma cosa cazzo si sono fumati?
jan_valek
00mercoledì 19 gennaio 2011 16:14
www.comicsblog.it/post/9434/yattaman-il-film-tensai-dorombo-la-canzone-del-trio-drombo-in-...
non ti ha convinto???????????????????'
è una m...da...sentite qua...
Whasango
00mercoledì 19 gennaio 2011 17:36
Si però come dicevo altrove, io davo per scontato che la canzone venisse tradotta.
E' un prodotto ad ampio raggio, per il cinema ed il pubblico medio.
Il problema vero è che è stato curato malissimo.
Le voci sono (quasi) di serie B (almeno per il mecato cinematografico, ripeto) ma soprattutto sono stonati.
E questo rende la canzone ancor più cacofonica.

Quello che volgio dire, è che il problema è alle spalle...
Cioè, dai... riflettiamoci, mica potevamo pretender ela canzone lasciata in giapponese.
Sarebbe stato ridicolo, ahc econ i sottotitoli.
Certo dovevano lavorarci su molto meglio, visto che è l'icona musicale del trio.
Questo lo condanno!
Ma non il volerla avuta tradurre.
Poi, pensiero mio... intendiamoci.

Io un film del genere (non per il prodotto, ma per la confezione italiana) non lo comprerei neppure in DVD.
Figuriamoci spendere ormai 8€ per vederlo al cinema!
edward mass
00mercoledì 19 gennaio 2011 18:55
Re:
Whasango, 19/01/2011 17.36:


Ma non il volerla avuta tradurre.



"ma non l'averla voluta tradurre" forse stava meglio [SM=x53110]

ps - le stonature della canzoncina mi fanno più male di una pugnalata nella schiena... [SM=x53160]

Whasango
00mercoledì 19 gennaio 2011 19:17
Re: Re:
edward mass, 19/01/2011 18.55:


"ma non l'averla voluta tradurre" forse stava meglio [SM=x53110]




...risponderò alla tua correzione con un politico... SUTTAMONDA - KOTTAMONDA - YATTAMONDA!!! [SM=x53150]
edward mass
00mercoledì 19 gennaio 2011 19:21
ahr ahr ahr
cidkia
00mercoledì 19 gennaio 2011 22:38
Parecchio moscetta la canzone...
djufo
00giovedì 20 gennaio 2011 23:12
Trailer italiano:

La Visione
00sabato 22 gennaio 2011 14:41
Sarò un po' in controtendenza, ma la conzone non mi è dispiaciuta. Sono stonati, o meglio non sincronizzati? Forse, ma sono andato a rivedermi la scena jappo del film, è più o meno anche in orginale la conzone non è intonatissima.

Più che altro mi sembra che il film sia troppo "giapponese" per essere apprezzato in Italia. Troppe battute giapponesi, gags giapponesi, giochi di parole giapponesi, e se non si vedeva il cartone non è neppure comprensibile la demenzialità del film.

Dubito verrà apprezzato, però apprezzo lo sforzo di doppiarlo.
Dani23Anni80
00mercoledì 26 gennaio 2011 12:38
Ma è vero che esce il 28 Gennaio?????
Non ho visto nessuna pubblicità in giro
The.fly
00mercoledì 26 gennaio 2011 13:25
La pubblicità c'era,ma non l'hanno trasmesso.
Rukkio de Ruchis
00mercoledì 26 gennaio 2011 19:19
Comunque i cinema che lo proietteranno mi sa che saranno veramente pochi.
Whasango
00venerdì 28 gennaio 2011 17:51
Re:
Rukkio de Ruchis, 26/01/2011 19.19:

Comunque i cinema che lo proietteranno mi sa che saranno veramente pochi.



Apunto... quindi andate a vedere in sezione elitaria, sù... [SM=x53091]
Peppino presidente
00lunedì 31 gennaio 2011 09:38
Visto ieri. Ci sono delle scene che mi hanno fatto buttare il sangue! :D
Eravamo 8 persone in sala, di cui 5 trascinate da me... in ogni caso, mi sono divertito! :D
Miss Dronio è bellerrima e Boiakki è sempre più il mio idolo!
Le scene decisamente più geniali sono state quelle dei protagonisti in viaggio su Yattacane e Yattaking! uauhahuahuahuahuahuhauhuahua!!!
Peppino presidente
00lunedì 31 gennaio 2011 09:41
ironhide
00lunedì 31 gennaio 2011 20:28
ho solo visto lo spezzone sulla canzone del trio postato più in su e qui a Milano neanche in una sala lo danno.

1)che schifo la canzone
2)Tonzula mi pare troppo magro

domanda/e

Oltre a Yattacane e YattaKing (che immagino anch'esso monocolore rosso), ci sono altri Yatta robot?
Ci sono i microrobottini che sferrano il colpo finale ai 3 sfigati?
Si vede Dokrobei?
djufo
00lunedì 31 gennaio 2011 22:57
Questi sono gli unici cinema in cui verrà trasmesso questa settimana:

Firenze - Cinema Odeon
Ravenna -Cinemacity
Napoli - Cinema Posillipo
Fermo (AP) - Cinema Super 8


Speriamo aumenti la distribuzione per la prossima settimana.
ironhide
00lunedì 31 gennaio 2011 23:11
come detto da un'altro mio alter ego in un altro forum "che distribuzione di letame"
Peppino presidente
00giovedì 3 febbraio 2011 08:46
Re:
ironhide, 31/01/2011 20.28:

ho solo visto lo spezzone sulla canzone del trio postato più in su e qui a Milano neanche in una sala lo danno.

1)che schifo la canzone
2)Tonzula mi pare troppo magro

domanda/e

Oltre a Yattacane e YattaKing (che immagino anch'esso monocolore rosso), ci sono altri Yatta robot?
Ci sono i microrobottini che sferrano il colpo finale ai 3 sfigati?
Si vede Dokrobei?




Yattaking è grigio-metallizzato. Ci sono i robot del trio Drombo e, dopo i titoli di coda, si vede per pochi secondi, una scena del sequel (ma non ho capito se uscirà davvero o era solo per prendere per il culo).

Ci sono i microrobottini e sono fighissimi! :D

Si vede Dokrobei, ma era meglio che non si vedesse...

C'è anche il geniale maialino che si arrampica! :D
ironhide
00giovedì 3 febbraio 2011 19:46
"anche un maiale si arrampica sugli alberi se viene adulato!" Mitica frase
The.fly
00giovedì 3 febbraio 2011 20:06
C'è già sul mulo.
Whasango
00domenica 6 febbraio 2011 02:17
Tra l'altro ci terrei a sottolineare la presenza di ENRICO MAGGI, come voce di DOKROBEI.
Maggi ha spesso lavorato in coppia (ed in carriera) con GIORGIO MELAZZI.

Comunque alla fine continuo a pensar eche le uniche riserve le ho sulle voci... proprio del TRIO DORONBO.
I doppiatori sono tutti molto bravi e professionali per il tipo di film scanzonato che è.
Giusto posso obbiettare sugli accostamenti vocali.
Altra cosa, ho trovato poco sensato LASCIARE in GIAPPONESE tutte le VARIE CANZONI (come quella di Yatta)
dopo che hanno tradotto quella del Trio... tanto valeva rendere comprensibile tutta la colonna sonora!
Viki-07
00lunedì 7 febbraio 2011 02:00
ma è carino?
vale la pena vederlo?

temo troppo la boiata pazzesca
KentoStraker
00lunedì 7 febbraio 2011 03:14
apparte i 3 robot ke escono da YattaKing,e Yattacan non mi pare vi siano altri mecha,uno dei motivi per cui la serie non mi faceva impazzire [SM=x1596042]

[SM=x53140]
BoY.DuKe
00mercoledì 24 agosto 2011 18:44
l'ho visto ieri.

è davvero molto fedele al cartone, forse troppo: se lasci perdere il fattore "Mettere robe da cartone animato in un film" rende il film una cagata, si puo dire che comunque è godibile.

alla fine le trasposizioni in carne ed ossa, o le fai troppo diverse o le fai troppo uguali, non esiste una via di mezzo. forse ci sono cartoni che devono rimanere tali.
nexstar
00mercoledì 24 agosto 2011 20:27
Re:
BoY.DuKe, 24/08/2011 18.44:

l'ho visto ieri.

è davvero molto fedele al cartone, forse troppo: se lasci perdere il fattore "Mettere robe da cartone animato in un film" rende il film una cagata, si puo dire che comunque è godibile.

alla fine le trasposizioni in carne ed ossa, o le fai troppo diverse o le fai troppo uguali, non esiste una via di mezzo. forse ci sono cartoni che devono rimanere tali.




E' praticamente quello che ho pensato io quando lo vidi all'epoca in fansub.
tecnicamente perfetto:sembra pari pari il cartone ma proprio per questo sembra una cagata.
Evidentemente i cartoni pardistici/comici per loro natura devono rimanere tali,o almeno è l'unica spiegazione che mi sono dato
=Koji Kabuto=
00mercoledì 24 agosto 2011 20:50
io lo devo ancora vedere
BoY.DuKe
00mercoledì 24 agosto 2011 23:38
beh è da vedere sicuramente. nel bene o nel male koji. probabilmente penserai la stessa cosa mia e di nex.
Whasango
00giovedì 25 agosto 2011 11:51
La penso come voi.
Ritengo YATTERMAN (non per Miike, di cui non sono uno stra-fan) uno degli adattamenti meglio riusciti.
Fastidiosamente ed incredibilmente uguale all'anime... pure troppo.
In conclusione, proprio per questo: "adattamento" ottimo, film live un pò pacioccoso e risibile.
Ma non fatto male.

Credo sia proprio un fattore viscerale legato al singolo manga/anime.
Anche OTOKO JUKU è spiccicato al fumetto... fumetto che è abbastanza atipico e poco convenzionale.
Però il live mantiene un tono serioso e adatto ad un film cinematografico.
Ed è fedele.
Quindi il "problema" se di problema si può parlare... non è della fattura o della trasposizione
ma dello spirito e del genere che accompagna un titolo stesso.
COme avete saggiamente detto voi, probabilmente il confine è labile, ma ci sono maga/anime che devono
restare tali e non valicare la dimensione "in carne ed ossa".
Come altri si prestano maledettamente a diventare "Live".
Questa è la versione 'lo-fi' del Forum Per visualizzare la versione completa clicca qui
Tutti gli orari sono GMT+01:00. Adesso sono le 06:27.
Copyright © 2000-2024 FFZ srl - www.freeforumzone.com