| | | OFFLINE | Post: 39.978 | Sesso: Maschile | AMMINISTRATORDI | |
|
12/03/2007 22:00 | |
Inauguro questo topic dove segnaleremo tutte le pretese di ridoppiare serie classiche, scritte dai soliti segaioli in giro per internet.
Comincio con la perla più recente.
C'è gente che su Pusnerdwork vorrebbe ridoppiare RANSIE LA STREGA!!!!
Sto morendo!
Lontano dall'Impero? MAI.
|
|
|
|
| | | OFFLINE | Post: 23.684 | Città: PRATO | Età: 41 | Sesso: Maschile | ArrukkiaADMIN | |
|
12/03/2007 22:34 | |
Eh, vabbè, solidarietà. Non è che ho molte parole, anche perchè non mi riesce di capire il loro pensiero.
Torno a ripetere, se uno vuol la fedeltà di dialoghi, che se lo vada a vedere con l'audio jappo ed i sub, senza il rischio poi di doversi lamentare che le voci italiane non sono adatte, che in una frase hanno cambiato un verbo, in un altro un aggettivo, ecc..
Poi cazzo, Ransie la Strega.. cosa cazzo vuoi ridoppiare, per Dio!
Posso capire per Nadia o per Orange Road, completamente disintegrati, ma non per qualsiasi cartone.
Adesso verrà fuori che vogliono ridoppiato pure Gigi la trottola..
Il problema principale è che poi con il ridoppiaggio, causa "fedeltà" e "nerdismo", si perderebbero una serie di vecchie interpretazioni a dir poco fantastiche. Vi immaginate un Gigi senza la sua risata? Senza il "Anna, Anna, Annina!"?
Fortuna vuole che le case editrici stiano cominciando a capire che le vecchie serie vendono solo con doppiaggio storico.
Poi oh, sia chiaro, io le mie versioni le ho e ne vado orgoglioso.
"..do you still live in angry days?" |
|
| | | OFFLINE | Post: 39.978 | Sesso: Maschile | AMMINISTRATORDI | |
|
12/03/2007 22:38 | |
Vi immaginate un Actarus con la voce impastata e invecchiata di 30 anni?
No? Guardatevi i film crossover dei robot di Nagai editi qualche anno fa da Dynamic Italia. Lontano dall'Impero? MAI.
|
|
| | | OFFLINE | Post: 27.998 | Città: MARTIGNANA DI PO | Età: 49 | Sesso: Maschile | AmministraCOJONES | |
|
12/03/2007 22:48 | |
Io con un po' di sforzo posso arrivare a capire il desiderio di "filologia" (chiamiamola così) ma certe pretese rasentano l'assurdo.... |
|
| | | OFFLINE | Post: 2.865 | Sesso: Maschile | |
|
12/03/2007 22:48 | |
So che sono OT, ma io ho da tempo mandato una lunghissima e-mail alla Warner. Dettagliatissima. Con in allegato spezzoni di file audio del doppiaggio italiano estratti dalla serie Tom & Jerry dove il gatto protagonista viene chiamato erroneamente Tom anziché Thomas.
Ovviamente in calce ho sottolineato che PRETENDO il ridoppiaggio di tutta la serie, per le motivazioni sopra esposte. |
|
| | | OFFLINE | Post: 39.978 | Sesso: Maschile | AMMINISTRATORDI | |
|
12/03/2007 22:52 | |
Ah, giusto sottolineare che nel forum Yamato qualcuno ha pure proposto di ridoppiare Heidi.
HEIDI!!!
AIUTOOOOOOOOOOOOOOOO!!!!!!!
Lontano dall'Impero? MAI.
|
|
|
12/03/2007 23:03 | |
|
|
| | | OFFLINE | Post: 37.426 | Città: SORRENTO | Età: 48 | Sesso: Maschile | |
|
12/03/2007 23:47 | |
Scritto da: djufo 12/03/2007 22.00
Inauguro questo topic dove segnaleremo tutte le pretese di ridoppiare serie classiche, scritte dai soliti segaioli in giro per internet.
Comincio con la perla più recente.
C'è gente che su Pusnerdwork vorrebbe ridoppiare RANSIE LA STREGA!!!!
Sto morendo!
questo topic sarà di puro e letale delirio lo sento.
ma come cazzo si fa a chiedere il ridoppiaggio di ransie?????
certa gente andrebbe chiusa nelle miniere a spalare carbone fino alla morte MANIACO DELL'IMPERO
il mio angolo di cielo
è un triangolo di pelo
Biondo, una vita per la topa !!
|
|
| | | OFFLINE | Post: 37.426 | Città: SORRENTO | Età: 48 | Sesso: Maschile | |
|
12/03/2007 23:48 | |
Scritto da: Rukkio de Ruchis 12/03/2007 22.34
Eh, vabbè, solidarietà. Non è che ho molte parole, anche perchè non mi riesce di capire il loro pensiero.
Torno a ripetere, se uno vuol la fedeltà di dialoghi, che se lo vada a vedere con l'audio jappo ed i sub, senza il rischio poi di doversi lamentare che le voci italiane non sono adatte, che in una frase hanno cambiato un verbo, in un altro un aggettivo, ecc..
Poi cazzo, Ransie la Strega.. cosa cazzo vuoi ridoppiare, per Dio!
Posso capire per Nadia o per Orange Road, completamente disintegrati, ma non per qualsiasi cartone.
Adesso verrà fuori che vogliono ridoppiato pure Gigi la trottola..
Il problema principale è che poi con il ridoppiaggio, causa "fedeltà" e "nerdismo", si perderebbero una serie di vecchie interpretazioni a dir poco fantastiche. Vi immaginate un Gigi senza la sua risata? Senza il "Anna, Anna, Annina!"?
Fortuna vuole che le case editrici stiano cominciando a capire che le vecchie serie vendono solo con doppiaggio storico.
Poi oh, sia chiaro, io le mie versioni le ho e ne vado orgoglioso.
MEGASUPERULTRAQUOTONE PER TE MANIACO DELL'IMPERO
il mio angolo di cielo
è un triangolo di pelo
Biondo, una vita per la topa !!
|
|
| | | OFFLINE | Post: 28.821 | Sesso: Maschile | osservatore | |
|
12/03/2007 23:55 | |
|
|
| | | OFFLINE | Post: 12.403 | Città: NOVARA | Età: 47 | Sesso: Maschile | Ammutandatore | |
|
13/03/2007 08:18 | |
"OH CHE VITA SOPRAFFINA,QUANDO C'E' IN GIRO QUALCHE BIANCA E DOLCE MUTANDINA!"
|
|
|
13/03/2007 08:56 | |
Scritto da: djufo 12/03/2007 22.52
Ah, giusto sottolineare che nel forum Yamato qualcuno ha pure proposto di ridoppiare Heidi.
HEIDI!!!
AIUTOOOOOOOOOOOOOOOO!!!!!!!
pretendo che PETER lo ridoppiono e lo chiamino con la pronuncia inglese: PITER
|
|
| | | OFFLINE | Post: 9.900 | Città: VERONA | Età: 37 | Sesso: Maschile | |
|
13/03/2007 10:01 | |
Scritto da: djufo 12/03/2007 22.52
Ah, giusto sottolineare che nel forum Yamato qualcuno ha pure proposto di ridoppiare Heidi.
HEIDI!!!
AIUTOOOOOOOOOOOOOOOO!!!!!!!
voglio il forum che ha detto questa bestemmia |
|
| | | OFFLINE | Post: 37.426 | Città: SORRENTO | Età: 48 | Sesso: Maschile | |
|
13/03/2007 10:34 | |
Scritto da: Halo86 13/03/2007 10.01
voglio il forum che ha detto questa bestemmia
è scritto qui guarda
Scritto da: djufo 12/03/2007 22.52
Ah, giusto sottolineare che nel forum Yamato qualcuno ha pure proposto di ridoppiare Heidi.
HEIDI!!!
AIUTOOOOOOOOOOOOOOOO!!!!!!!
e lo hai pure quotato MANIACO DELL'IMPERO
il mio angolo di cielo
è un triangolo di pelo
Biondo, una vita per la topa !!
|
|
| | | OFFLINE | Post: 39.978 | Sesso: Maschile | AMMINISTRATORDI | |
|
13/03/2007 13:37 | |
Preparatevi perchè il meglio deve ancora venire.
L'inettitudine del Mondo Nerd non ha confini. Lontano dall'Impero? MAI.
|
|
|
13/03/2007 13:44 | |
|
|
|
13/03/2007 13:52 | |
|
|
| | | OFFLINE | Post: 12.403 | Città: NOVARA | Età: 47 | Sesso: Maschile | Ammutandatore | |
|
13/03/2007 13:53 | |
"Secondo me non si dovrebbe ridoppiare tutto; si dovrebbero riscrivere i dialoghi originali degli autori" "OH CHE VITA SOPRAFFINA,QUANDO C'E' IN GIRO QUALCHE BIANCA E DOLCE MUTANDINA!"
|
|
|
13/03/2007 13:54 | |
Questo thread, con tutto il rispetto, non ha motivo di esistere, per una ragione molto semplice: per i nerd TUTTE (e ribadisco tutte) le serie storiche dovrebbero essere ridoppiate.
Giro per forum ormai da tempo e non c'è stata UNA serie per la quale non si sia chiesto il ridoppiaggio, da Heidi a Evangelion fino a Cowboy Bebop e Inuyasha (quindi anche di quelle moderne). Ormai è una malattia, questa gente si deve far curare!
Peraltro sul forum della Yamato esiste proprio una discussione che si intitola "serie da ridoppiare". Sapete cosa scrive il PRIMO topic di risposta? "In teoria tutte le vecchie".
Appunto
Poi se vogliamo discutere per il puro (e sacrosanto) gusto di deriderli mi sta benissimo
Piuttosto io farei una proposta: apriamo un thread (ammesso che non esista già, devo ancora spulciare tutto il forum) dove elenchiamo le serie che sono già state ridoppiate, specificando anche quali sono uscite in DVD con il doppiaggio storico. E' un servizio che può essere utile a tutti |
|
| | | OFFLINE | Post: 39.978 | Sesso: Maschile | AMMINISTRATORDI | |
|
13/03/2007 13:55 | |
Scritto da: The.fly 13/03/2007 13.53
"Secondo me non si dovrebbe ridoppiare tutto; si dovrebbero riscrivere i dialoghi originali degli autori"
Già.
Per cominciare ribattezzerei Milano come Neo Tokyo 3.
Lontano dall'Impero? MAI.
|
|
|
|