Impero dei Cartoni Il miglior forum su Anime e Manga in circolazione!

Mobile Suit Gundam (機動戦士ガンダム,, Kidō Senshi Gandam)

  • Messaggi
  • OFFLINE
    Alty73
    Post: 3.810
    Città: SALERNO
    Età: 51
    Sesso: Maschile
    00 27/09/2011 16:54
    Re:
    alxsx72, 27/09/2011 15.09:

    Sentire Peter Ray che si scusa e invece scoprire dai sottotitoli che in realtà faceva le sue rimostranze perfino stizzito (o viceversa, non mi ricordo), beh, mi dà parecchio fastidio.
    O ancora, quando alla guida del Gundam si dimostra preoccupato, e nella versione originale invece dice con sicurezza 'Adesso vi faccio vedere io' (più o meno), è un completo stravolgimento di senso.



    a quali puntate fai riferimento?


  • OFFLINE
    djufo
    Post: 39.978
    Sesso: Maschile
    AMMINISTRATORDI
    00 27/09/2011 21:26
    Se non lo riesci a seguire attentamente con l'opzione doppiaggio storico + sottotitoli, ti consiglio anche io di seguirlo col nuovo doppiaggio. Sicuramente più fedele e più coerente con i capitoli successivi.
    Ma del quale l'unica vera grande pecca sono gli effetti sonori rinnovati.
    Lontano dall'Impero? MAI.
  • OFFLINE
    alxsx72
    Post: 2.621
    Sesso: Maschile
    00 28/09/2011 15:03
    Guardarlo con il doppiaggio storico e i sottotitoli è impresa impossibile. Nel senso che si perde il piacere della visione e non si capisce più un tubo; si confondono e sovrappongono i diversi adattamenti: al termine della puntata non ti ricordi più qual è la versione che hai seguito.

    Può essere un'operazione super nerdica -e anche interessante, non dico di no- per chi conosca già il cartone e voglia scoprire quello che si dicono in realtà i personaggi. Ma per uno come me, che lo guarda di fatto per la prima volta, significherebbe rovinarsi lo spettacolo.

    Alla fine farò come aveva suggerito Eddy: sigla storica + nuovo doppiaggio. [SM=x53124] (A proposito: ho ascoltato anche la sigla finale: fa ancora più cagare di quella iniziale.)

    Comunque -ma lo avete già capito- quello che mi dispiace nel lasciar perdere il doppiaggio storico è proprio la suggestione delle voci. Il doppiaggio non appartiene alla mia infanzia, ma quelle voci sì, eccome.

    Ad esempio, non conosco i nomi dei doppiatori (mi pare che qui gli esperti siano Alty e Rukkio), ma mi piace tantissimo la voce di Mirka, che se non sbaglio è la voce di Charlotte, cartone a cui sono molto affezionato ('Lei ha un ranch in Canadà, ma vive sola col papà,' e ha un agnellino bianco latte che fa far risate matte.. vabbè, quella lì [SM=g2107449] ).
    Al di là delle interpretazioni, è proprio il timbro delle voci che mi riporta indietro all'epoca d'oro dell'infanzia.
    Così come mi piacciono molto -anche se non so a quali altri personaggi dei cartoni attribuirle- le voci di Bright, Sayla e -ottima- quella di Char. Del doppiaggio storico, intendo.

    Seguire un cartone storico come Gundam con il nuovo doppiaggio mi fa immaginare di stare vedendo una serie di adesso, non so, un Dragonball, un Naruto, un Inuyasha o roba di maghette (sparo nomi a caso, perchè tanto sono cartoni che non ho mai visto). Sarà più corretto l'adattamento (ma siamo davvero sicuri che lo è??), ma quelle voci hanno meno fascino. Per me è così.
    Poi non ci sarà problema: in un paio di puntate ci si abitua e passa la paura.

    Considerazione soggettiva, sempre sul doppiaggio. Le nuove voci mi sembrano molto più fanciullesche rispetto a quelle del DS. Solo quella di Char mi pare tosta come nel doppiaggio storico.
    O forse è solo una mia impressione.

    @Alty
    E' l'episodio 2. Il senso generale si mantiene, ma ci sono un sacco di stravolgimenti nelle singole scene. E non cose da poco.
    [Modificato da alxsx72 28/09/2011 15:06]
    "Come ben sapete tutti, il nostro forum è molto libero e democratico"

    ------------

    "Perchè non lo fai tu? [SM=x53097]
    'Tanto ormai ti evitano tutti.
    Nessuno si sogna di risponderti perchè si sa già come vanno a finire le discussioni con te.
    Ps: complimenti per il linguaggio oxfordiano! Fa proprio venir voglia di partecipare. [SM=x53148] "


    "Nessuno si sogna di rispondermi però tu continui a farlo...sei più handicappato degli altri evidentemente.
    Infatti ti obbligo io a non rispondermi, come ti ho abilitato a questa sezione ora ti disabilito subito.
    Così puoi odiarmi ancora di più e ti levi dal cazzo.
    E il linguaggio educato lo riservo per chi se lo merita, non per i coglioni come te. [SM=x53148]
    Bye coglione. "
  • OFFLINE
    djufo
    Post: 39.978
    Sesso: Maschile
    AMMINISTRATORDI
    00 28/09/2011 18:36
    Le possibilità sono multiple.

    Per 15 anni mi sono guardato e riguardato Gundam in VHS, registrato da Telecity in qualità medio-bassa e con il doppiaggio storico. E la storia l'ho sempre capita fino in fondo.
    E' sicuramente vero che, soprattutto nei primi episodi, il doppiaggio storico non è il massimo della precisione. Però è anche vero che via via con il corso degli episodi migliora. Gundam non è un cartone dai temi piuttosto semplici come lo erano i suoi coetanei robotici. Di conseguenza anche la traduzione, seppure saltuariamente imprecisa, non può essere completamente cannata.
    Inoltre ho sempre trovato alcuni dei doppiatori davvero perfetti, come quelli di Peter Rey, Bright, Garma, Ramba Ral e Hamon, il maggiore Scia (Massimo Rossi) e Mirka (Paola Del Bosco), Hayato, Kai, Ryu. Altri decisamente meno in parte, Sayla ad esempio.


    Me lo sono riguardato nuovamente quando lo trasmise Italia 1, con il nuovo doppiaggio, alcuni anni fa.
    Indubbiamente non può che essere migliore come doppiaggio, visto che è stato supervisionato da Tomino in persona. E obbiettivamente è un discreto doppiaggio, con ottime voci (Fabio Boccanera per me ora E' Char!).
    La sua unica vera pecca sono gli effetti sonori completamente rinnovati rispetto all'edizione del '79.

    In definitiva non avrei speso tutti quei soldi per i 2 box dvd se non amassi Gundam al punto di pretenderne una edizione più completa possibile. E quindi completa anche dello storico primo doppiaggio tv con il quale molti di noi sono cresciuti e hanno imparato ad amare il mobile suit bianco. Anche questo fa parte del piacere di avere una edizione originale ben fatta e lussuosa (peccato solo per la mancanza dell'episodio 15...).

    Quindi le possibilità ora sono molteplici. Si può seguire la serie con il doppiaggio storico, con il nuovo doppiaggio più fedele, in lingua giapponese, e in tutti i casi anche con i sottotitoli fedeli.

    Ma se vogliamo ancora di più, si può fare l'esperimento di seguire prima la serie tv con uno dei doppiaggi disponibili, e in seguito i 3 film riassuntivi con il nuovo doppiaggio che sfutta le stesse voci del ridoppiaggio tv. Ma la differenza è che nel caso dei film sono stati utilizzati gli effetti sonori del '79!

    A te la scelta.

    [Modificato da djufo 28/09/2011 18:49]
    Lontano dall'Impero? MAI.
  • OFFLINE
    alxsx72
    Post: 2.621
    Sesso: Maschile
    00 30/09/2011 15:37
    La scelta, molto combattuta, è ormai quella per il nuovo doppiaggio.
    Antepongo la volontà di comprendere appieno la storia (dunque anche le singole scene che in certi casi erano state stravolte) al fascino irresistibile che esercitano su di me le voci di allora.

    Seguendo il cartone con il nuovo doppiaggio ho sempre la vaga sensazione di guardare una produzione moderna, con quelle voci così 'pulite', i suoni quasi metallici, e le interpretazioni perfette, ma almeno ho la certezza che i dialoghi sono corretti anche nelle sfumature.
    Non nego che quando ci sono momenti particolarmente intensi non resisto alla tentazione di cambiare audio e sentire come erano stati tradotti con il primo doppiaggio.

    Un giorno o l'altro, chissà quando, mi toglierò anche lo sfizio di rivedermi la serie con il vecchio doppiaggio -sempre se il personale della casa di riposo me lo consentirà... [SM=x53144]

    Nel frattempo sono giunto all'episodio 9 (che tuttavia ricordavo per averlo visto su Italia 1) e l'impressione è assolutamente positiva. [SM=x53148]
    "Come ben sapete tutti, il nostro forum è molto libero e democratico"

    ------------

    "Perchè non lo fai tu? [SM=x53097]
    'Tanto ormai ti evitano tutti.
    Nessuno si sogna di risponderti perchè si sa già come vanno a finire le discussioni con te.
    Ps: complimenti per il linguaggio oxfordiano! Fa proprio venir voglia di partecipare. [SM=x53148] "


    "Nessuno si sogna di rispondermi però tu continui a farlo...sei più handicappato degli altri evidentemente.
    Infatti ti obbligo io a non rispondermi, come ti ho abilitato a questa sezione ora ti disabilito subito.
    Così puoi odiarmi ancora di più e ti levi dal cazzo.
    E il linguaggio educato lo riservo per chi se lo merita, non per i coglioni come te. [SM=x53148]
    Bye coglione. "
  • OFFLINE
    djufo
    Post: 39.978
    Sesso: Maschile
    AMMINISTRATORDI
    00 30/09/2011 17:58
    Se vuoi una visione completa il più possibile, dovresti vedere anche l'episodio 15 (intitolato L'isola di Doan o Il disertore) che è stato disconosciuto da Tomino e quindi omesso dalla versione ridoppiata. Quello lo vedi solo col doppiaggio storico.
    Lontano dall'Impero? MAI.
  • OFFLINE
    Alty73
    Post: 3.810
    Città: SALERNO
    Età: 51
    Sesso: Maschile
    00 01/10/2011 22:32
    alxsx72, 28/09/2011 15.03:


    @Alty
    E' l'episodio 2. Il senso generale si mantiene, ma ci sono un sacco di stravolgimenti nelle singole scene. E non cose da poco.



    okei.io ho seguito la serie con entrambi i doppiaggi e solo qualche puntata col doppiaggio jappo e sottotitoli.
    In verità nel nuovo doppiaggio mi viene a mancare la rumorista storica originale:quando sento i rumori attenuati e quei cigolii metallici provo un certo fastidio..non per il dopp. ma proprio per questi due fattori.
    Il dopp. storico ha il difetto di avere nomi errati ed il pregio di avere un'artisticità che ancora adesso riesco ad apprezzare..nelle prime punate forse questo non si nota ma nelle successive, i dopp. di quel tempo cercarono di dare maggiore spessore ai personaggi e vi riuscirono,specie nei comabattimenti che sono il fulcro della serie.
    Anche i nuovi doppiatori hanno fornito un'ottima prova ma nel complesso..anzi nei momenti chiave forse qualcuno di essi non è stato all'altezza.Mi riferisco all'intrepretazione di Francesca Fiorentini che doppia Lalah..Susanna Fassetta,nella versione storica è assolutamente migliore.
    Tutti i più importanti combattimenti che affronta Amuro,non riesco a seguirli col ridoppiaggio, devo sentire le voci storiche perchè quelle voci hanno ricreato il senso, l'epicità di quei momenti chiave;ad es, lo scontro fra Petereei e RambaRal,la puntata della morte di Ryu,il dialogo telepatico fra Petereei e Lala(chiamata Lara), gli scontri ovviamante fra Petereii e Scìa sono per me, più suggestivi con quelle voci di allora..anche se i nomi sono sbagliati.

    L'unico combattimento che invece è migliore nel nuovo doppiaggio è quello fra Amuro e M'quve,perchè Malaspina(che dopp. M'Quve) è semplicemente straordinario nella sua interpretazione.
    Ho completato la serie da edicola di gundam perchè conteneva il dopp. storico e quello originale con i sottotitoli..non avrei mai acquistao questa collana editoriale col solo ridoppiaggio.
    non dico che uno sia migliore dell'altro ma il doppiaggio dell'80,con i nomi errati, mi procura sensazioni diverse.
    [Modificato da Alty73 01/10/2011 22:36]
  • OFFLINE
    alxsx72
    Post: 2.621
    Sesso: Maschile
    00 05/10/2011 15:02
    Re:
    Alty73, 01/10/2011 22.32:


    la puntata della morte di Ryu



    Cazzarola Alty! Tu e le tue spoilerate a tradimento!!! [SM=x1596042] [SM=x1596042] [SM=x1596042]


    "Come ben sapete tutti, il nostro forum è molto libero e democratico"

    ------------

    "Perchè non lo fai tu? [SM=x53097]
    'Tanto ormai ti evitano tutti.
    Nessuno si sogna di risponderti perchè si sa già come vanno a finire le discussioni con te.
    Ps: complimenti per il linguaggio oxfordiano! Fa proprio venir voglia di partecipare. [SM=x53148] "


    "Nessuno si sogna di rispondermi però tu continui a farlo...sei più handicappato degli altri evidentemente.
    Infatti ti obbligo io a non rispondermi, come ti ho abilitato a questa sezione ora ti disabilito subito.
    Così puoi odiarmi ancora di più e ti levi dal cazzo.
    E il linguaggio educato lo riservo per chi se lo merita, non per i coglioni come te. [SM=x53148]
    Bye coglione. "
  • OFFLINE
    Alty73
    Post: 3.810
    Città: SALERNO
    Età: 51
    Sesso: Maschile
    00 05/10/2011 16:22
















    ho come una sensazione di déjà vu...... [SM=x53153] [SM=x53166]
  • OFFLINE
    alxsx72
    Post: 2.621
    Sesso: Maschile
    00 06/10/2011 14:45
    Vabbè, dai, ti perdono.
    Va' e non peccare più. [SM=x53101]
    "Come ben sapete tutti, il nostro forum è molto libero e democratico"

    ------------

    "Perchè non lo fai tu? [SM=x53097]
    'Tanto ormai ti evitano tutti.
    Nessuno si sogna di risponderti perchè si sa già come vanno a finire le discussioni con te.
    Ps: complimenti per il linguaggio oxfordiano! Fa proprio venir voglia di partecipare. [SM=x53148] "


    "Nessuno si sogna di rispondermi però tu continui a farlo...sei più handicappato degli altri evidentemente.
    Infatti ti obbligo io a non rispondermi, come ti ho abilitato a questa sezione ora ti disabilito subito.
    Così puoi odiarmi ancora di più e ti levi dal cazzo.
    E il linguaggio educato lo riservo per chi se lo merita, non per i coglioni come te. [SM=x53148]
    Bye coglione. "
  • OFFLINE
    alxsx72
    Post: 2.621
    Sesso: Maschile
    00 07/10/2011 15:36
    A proposito, sono quasi a metà. Bello, niente da dire. Scorre liscio come l'olio; è corretta la definizione che ho letto qui che lo descrive come un unico grande racconto. E un plauso agli autori che, bravi!, con gran classe sono sempre riusciti a infilarci il combattimento quotidiano per soddisfare anche il giusto fanservice robotico, però senza la monotona standardizzazione di altre serie.

    Devo ammettere che, trattandosi di un cartone 'storico', accetto incongruenze e semplificazioni con molta benevolenza (un po' come mi era successo con Harlock), però riconosco che ce ne sono davvero poche.

    Bello il fatto, soprattutto in contrasto con gli eroi nagaiani bravi belli e buoni, che Amuro-Peter Rey sia un po' capriccioso, scontroso, stronzo, invasato in alcuni momenti, ma anche un adolescente che subisce prepotentemente il fascino femminile. Ci sono cioè aspetti che non favoriscono l'identificazione con il suo personaggio, ma rendono il quadro generale molto più realistico e credibile.
    Infatti è buona, anzi, direi ottima (soprattutto per gli standard del tempo) la caratterizzazione dei -tanti- personaggi, ciascuno provvisto di pregi e difetti. Sia tra i buoni che tra i 'cattivi'.

    Mi ha deluso un po' il personaggio di Char, carismatico sì, ma anche un gran bastardone.
    Pazienza quando mette in trappola il suo violaceo pseudo-amico Garma, la cui unica colpa, mi è parso di capire, era l'essere un figlio di papà, di quel papà che doveva aver fatto non so quale torto a Char; quello che mi ha un po' stupito è l'averlo visto fare il cecchino con civili inermi che uscivano dalla Base Bianca.
    Un criminale, insomma.

    Mi hanno lasciato un po' perplesso anche le due paia di tettine che fanno capolino in due puntate. Prima Mirai e poi Mirka/Fraw Bow. Stupisce perchè è un cartone drammatico con pochissimi alleggerimenti comici, e quelle due scenette mi sono parse un po' fuori luogo.

    Vabbè, non si può avere tutto.
    Il cartone finora resta ottimo.[SM=x53148]

    [Modificato da alxsx72 07/10/2011 15:37]
    "Come ben sapete tutti, il nostro forum è molto libero e democratico"

    ------------

    "Perchè non lo fai tu? [SM=x53097]
    'Tanto ormai ti evitano tutti.
    Nessuno si sogna di risponderti perchè si sa già come vanno a finire le discussioni con te.
    Ps: complimenti per il linguaggio oxfordiano! Fa proprio venir voglia di partecipare. [SM=x53148] "


    "Nessuno si sogna di rispondermi però tu continui a farlo...sei più handicappato degli altri evidentemente.
    Infatti ti obbligo io a non rispondermi, come ti ho abilitato a questa sezione ora ti disabilito subito.
    Così puoi odiarmi ancora di più e ti levi dal cazzo.
    E il linguaggio educato lo riservo per chi se lo merita, non per i coglioni come te. [SM=x53148]
    Bye coglione. "
  • OFFLINE
    djufo
    Post: 39.978
    Sesso: Maschile
    AMMINISTRATORDI
    00 07/10/2011 15:49
    Re:
    alxsx72, 07/10/2011 15.36:

    quel papà che doveva aver fatto non so quale torto a Char



    Sapessi... [SM=x53150]


    alxsx72, 07/10/2011 15.36:


    quello che mi ha un po' stupito è l'averlo visto fare il cecchino con civili inermi che uscivano dalla Base Bianca.
    Un criminale, insomma.



    Concordo, infatti Char anche per me fondamentalmente è sempre stato un criminale. Un personaggio affascinante, ma pur sempre un criminale.
    Pure in Z Gundam, dove dovrebbe essere passato dalla parte dei "buoni" non convince del tutto questa sua conversione.
    E questo si nota fin dall'espressione sospetta che assume nella prima opening di Z, quando avvicina gli occhiali da sole alla bocca (se ti capita di vederla facci caso). Nonchè dal finale stesso di Z.
    Infine nel Contrattacco di Char si conferma essere davvero un criminale. Pur spiegando perfettamente le sue idee, discutibili nei metodi ma mai campate in aria. E in perfetta evoluzione rispetto alla prima serie.



    alxsx72, 07/10/2011 15.36:


    Mi hanno lasciato un po' perplesso anche le due paia di tettine che fanno capolino in due puntate. Prima Mirai e poi Mirka/Fraw Bow. Stupisce perchè è un cartone drammatico con pochissimi alleggerimenti comici, e quelle due scenette mi sono parse un po' fuori luogo.

    Vabbè, non si può avere tutto.
    Il cartone finora resta ottimo.[SM=x53148]




    Io lo chiamo "light fanservice", nel senso che sono scene talmente poco maliziose che non infastidiscono il contesto.
    Se poi fai il confronto con il fanservice sessuale presente nel 99% dei cartoni moderni...



    Comunque, bravo Alex. Mi stai dando soddisfazione! [SM=x53148]
    [Modificato da djufo 07/10/2011 15:52]
    Lontano dall'Impero? MAI.
  • OFFLINE
    edward mass
    Post: 11.432
    Sesso: Maschile
    00 07/10/2011 16:35
    bravo giUovine, prosegui con fiducia!


  • OFFLINE
    djufo
    Post: 39.978
    Sesso: Maschile
    AMMINISTRATORDI
    00 10/10/2011 18:25
    Un paio di domande ad Alex, visto che è arrivato a metà serie:

    - come hai trovato la storia e il personaggio di Ramba Ral?

    - l'hai guardato il rinnegato episodio 15: L'isola di Doan?

    Lontano dall'Impero? MAI.
  • OFFLINE
    alxsx72
    Post: 2.621
    Sesso: Maschile
    00 11/10/2011 15:25
    Un paio di risposte, e una richiesta (evita se puoi le spoilerate, anche se vaghe).

    1. Mmm, Ramba Ral. Non so, io lo avrei cambiato come nome. Nell'adattamento italiano, intendo. Cioè, per me 'Ramba' è il nome di una collega di Moana e company, per quanto non è che la seguissi molto come 'artista'...

    A parte questo. Buh, non male come personaggio. Forse un soldato d'altri tempi, leale, ligio al dovere e all'onore. Poco in linea con i super bastardoni di Zion.
    Poteva far prigioniero Amuro/Peter Rey in quella specie di bar, e invece lo lascia andare pur avendolo riconosciuto come uno della Federazione.

    Tra l'altro quello lì è uno degli episodi che sottolineano l'assurdità della guerra.
    A mia moglie sei simpatico, a me anche. In condizioni normali avremmo pranzato e bevuto assieme. Invece siamo in guerra per cui la prossima volta che ci rincontreremo ti dovrò uccidere, a causa di qualcuno che ha deciso per me che tu sei mio nemico. (Tra l'altro qualcosa di simile era successo in Gundam 0083, sempre con un tizio dal nome di donna)
    E' una tematica abbastanza ricorrente, questa. Già in un'altra situazione Peter Rey prova quasi sgomento nello scoprire che i suoi nemici altro non sono se non persone come lui.

    2. L'isola di Kukurs Doan.
    Effettivamente una puntata un po' avulsa dal resto della storia, però non male. Mi è parso stupido e arrogante farla sparire completamente dall'edizione in dvd.
    E' una puntata dal sapore strano, come sospesa, fuori dal tempo.
    Mi ha ricordato vagamente le atmosfere di Daitarn III (ma in realtà anche altre me le ricordano), ma questa è un'impressione tutta mia.
    Un'altra di quelle puntate che fanno riflettere sull'assurdità dei conflitti.
    E poi la ragazzina dai capelli verdi ha la voce di Candy Candy. [SM=g2107449]


    Sono arrivato all'episodio della morte di quella viziosa seducente del tenente Matilda.
    Peccato, perbacco. Tutti alla Base Bianca la apprezzavano: [SM=x53176] .
    Qui mi pare di capire che cadono uno dietro l'altro come birilli.
    [Modificato da alxsx72 11/10/2011 15:26]
    "Come ben sapete tutti, il nostro forum è molto libero e democratico"

    ------------

    "Perchè non lo fai tu? [SM=x53097]
    'Tanto ormai ti evitano tutti.
    Nessuno si sogna di risponderti perchè si sa già come vanno a finire le discussioni con te.
    Ps: complimenti per il linguaggio oxfordiano! Fa proprio venir voglia di partecipare. [SM=x53148] "


    "Nessuno si sogna di rispondermi però tu continui a farlo...sei più handicappato degli altri evidentemente.
    Infatti ti obbligo io a non rispondermi, come ti ho abilitato a questa sezione ora ti disabilito subito.
    Così puoi odiarmi ancora di più e ti levi dal cazzo.
    E il linguaggio educato lo riservo per chi se lo merita, non per i coglioni come te. [SM=x53148]
    Bye coglione. "
  • OFFLINE
    djufo
    Post: 39.978
    Sesso: Maschile
    AMMINISTRATORDI
    00 12/10/2011 15:11
    Re:
    alxsx72, 11/10/2011 15.25:

    Un paio di risposte, e una richiesta (evita se puoi le spoilerate, anche se vaghe).



    Tranqui. [SM=x53148]

    alxsx72, 11/10/2011 15.25:


    1. Mmm, Ramba Ral. Non so, io lo avrei cambiato come nome. Nell'adattamento italiano, intendo. Cioè, per me 'Ramba' è il nome di una collega di Moana e company, per quanto non è che la seguissi molto come 'artista'...




    Gia, quella gran gnocca di Ramba/Malù! [SM=x53167]


    alxsx72, 11/10/2011 15.25:


    Tra l'altro quello lì è uno degli episodi che sottolineano l'assurdità della guerra.



    Per lo stesso motivo che dici tu questo fu proprio uno tra gli episodi che più mi colpì fin dalla prima volta che visionai decentemente la serie di Gundam in VHS.
    Rimasi molto colpito anche dalla fuga di Peter Rey con il Gundam, della serie "ah non vi vado più bene? allora me ne vado e mi porto via il Gundam!" Mitico!


    alxsx72, 11/10/2011 15.25:


    2. L'isola di Kukurs Doan.
    Effettivamente una puntata un po' avulsa dal resto della storia, però non male. Mi è parso stupido e arrogante farla sparire completamente dall'edizione in dvd.
    E' una puntata dal sapore strano, come sospesa, fuori dal tempo.
    Mi ha ricordato vagamente le atmosfere di Daitarn III (ma in realtà anche altre me le ricordano), ma questa è un'impressione tutta mia.
    Un'altra di quelle puntate che fanno riflettere sull'assurdità dei conflitti.
    E poi la ragazzina dai capelli verdi ha la voce di Candy Candy. [SM=g2107449]



    Uno dei miei episodi preferiti. E mi dispiace tantissimo che manchi nell'edizione in dvd, tanto che vi ho inserito un dvd aggiuntivo con l'episodio in questione.

    Anche a me Gundam talvolta ricorda molto Daitarn III. Sarà per il musicista e lo staff di animazione, che grossomodo sono i medesimi.
    Trovo ci siano molte analogie tecniche tra Zambot, Daitarn e Gundam.


    alxsx72, 11/10/2011 15.25:


    Sono arrivato all'episodio della morte di quella viziosa seducente del tenente Matilda.
    Peccato, perbacco. Tutti alla Base Bianca la apprezzavano: [SM=x53176] .
    Qui mi pare di capire che cadono uno dietro l'altro come birilli.



    Mi hai detto di non spoilerare minimamente, quindi lo scoprirai da solo! [SM=x53163]


    Lontano dall'Impero? MAI.
  • OFFLINE
    edward mass
    Post: 11.432
    Sesso: Maschile
    00 12/10/2011 15:22
    oh, Dj... non è che hai voglia di uppare sto episodio 15, per caso?...


  • OFFLINE
    djufo
    Post: 39.978
    Sesso: Maschile
    AMMINISTRATORDI
    00 12/10/2011 15:23
    Dai, entro il weekend lo uppo!
    Lontano dall'Impero? MAI.
  • OFFLINE
    edward mass
    Post: 11.432
    Sesso: Maschile
    00 12/10/2011 15:37
    Re:
    djufo, 12/10/2011 15.23:

    Dai, entro il weekend lo uppo!








  • OFFLINE
    alxsx72
    Post: 2.621
    Sesso: Maschile
    00 12/10/2011 15:37
    djufo, 12/10/2011 15.11:


    Mi hai detto di non spoilerare minimamente, quindi lo scoprirai da solo! [SM=x53163]



    Ecco bravo, lo apprezzerei molto. Già con le anticipazioni su Char ti sei spinto un po' in là... [SM=x53150]

    Comunque, Wow!, con Gundam ho proprio rotto gli indugi: sto procedendo a ritmi di visione per me sconosciuti.

    Quanto alle analogie con Daitarn, io mi riferisco alle ambientazioni: quasi sempre paesaggi brulli e desolati, più o meno desertici, dalle tinte marroni, che mi ricordano tanto Daitarn.
    Al più ci sono campagne. Quasi mai città.
    Scenari più facili da disegnare, indubbiamente.


    Un'altra cosa sul doppiaggio.
    Come ho già scritto, quando ci sono situazioni particolari mi diverto a verificare com'erano stati tradotti i dialoghi nel primo adattamento (ultimamente mi sono parsi molto più fedeli rispetto alle prime puntate, avevate ragione).

    Però, mi ripeto ancora, il mio apprezzamento è rivolto in particolare alla suggestione che le vecchie voci evocano e non all'interpretazione e alla traduzione. Anzi, mi sembra di poter dire che i nuovi doppiatori offrano prestazioni nel complesso superiori rispetto alla generalità dei vecchi.

    Nel DS infatti si notano interpretazioni ottime affiancate ad altre assai meno ispirate. Tipo la voce di Matilda: piacevole e rassicurante nel nuovo, quasi svogliata nel vecchio. E poi di Sayla, già si era detto: mi piace la voce del DS ma l'interpretazione è abbastanza piatta; meglio il nuovo.

    Indubbiamente il vecchio doppiaggio, così variegato, spesso intenso, a volte ruvido o svogliato, però così ruspante... ha un fascino pazzesco!
    [Modificato da alxsx72 12/10/2011 15:39]
    "Come ben sapete tutti, il nostro forum è molto libero e democratico"

    ------------

    "Perchè non lo fai tu? [SM=x53097]
    'Tanto ormai ti evitano tutti.
    Nessuno si sogna di risponderti perchè si sa già come vanno a finire le discussioni con te.
    Ps: complimenti per il linguaggio oxfordiano! Fa proprio venir voglia di partecipare. [SM=x53148] "


    "Nessuno si sogna di rispondermi però tu continui a farlo...sei più handicappato degli altri evidentemente.
    Infatti ti obbligo io a non rispondermi, come ti ho abilitato a questa sezione ora ti disabilito subito.
    Così puoi odiarmi ancora di più e ti levi dal cazzo.
    E il linguaggio educato lo riservo per chi se lo merita, non per i coglioni come te. [SM=x53148]
    Bye coglione. "
2