00 28/09/2011 18:36
Le possibilità sono multiple.

Per 15 anni mi sono guardato e riguardato Gundam in VHS, registrato da Telecity in qualità medio-bassa e con il doppiaggio storico. E la storia l'ho sempre capita fino in fondo.
E' sicuramente vero che, soprattutto nei primi episodi, il doppiaggio storico non è il massimo della precisione. Però è anche vero che via via con il corso degli episodi migliora. Gundam non è un cartone dai temi piuttosto semplici come lo erano i suoi coetanei robotici. Di conseguenza anche la traduzione, seppure saltuariamente imprecisa, non può essere completamente cannata.
Inoltre ho sempre trovato alcuni dei doppiatori davvero perfetti, come quelli di Peter Rey, Bright, Garma, Ramba Ral e Hamon, il maggiore Scia (Massimo Rossi) e Mirka (Paola Del Bosco), Hayato, Kai, Ryu. Altri decisamente meno in parte, Sayla ad esempio.


Me lo sono riguardato nuovamente quando lo trasmise Italia 1, con il nuovo doppiaggio, alcuni anni fa.
Indubbiamente non può che essere migliore come doppiaggio, visto che è stato supervisionato da Tomino in persona. E obbiettivamente è un discreto doppiaggio, con ottime voci (Fabio Boccanera per me ora E' Char!).
La sua unica vera pecca sono gli effetti sonori completamente rinnovati rispetto all'edizione del '79.

In definitiva non avrei speso tutti quei soldi per i 2 box dvd se non amassi Gundam al punto di pretenderne una edizione più completa possibile. E quindi completa anche dello storico primo doppiaggio tv con il quale molti di noi sono cresciuti e hanno imparato ad amare il mobile suit bianco. Anche questo fa parte del piacere di avere una edizione originale ben fatta e lussuosa (peccato solo per la mancanza dell'episodio 15...).

Quindi le possibilità ora sono molteplici. Si può seguire la serie con il doppiaggio storico, con il nuovo doppiaggio più fedele, in lingua giapponese, e in tutti i casi anche con i sottotitoli fedeli.

Ma se vogliamo ancora di più, si può fare l'esperimento di seguire prima la serie tv con uno dei doppiaggi disponibili, e in seguito i 3 film riassuntivi con il nuovo doppiaggio che sfutta le stesse voci del ridoppiaggio tv. Ma la differenza è che nel caso dei film sono stati utilizzati gli effetti sonori del '79!

A te la scelta.

[Modificato da djufo 28/09/2011 18:49]
Lontano dall'Impero? MAI.