00 31/07/2008 18:32
Re:
imakara, 31/07/2008 2.44:

a quanto pare Paolo Moroni è solo il traduttore italiano del testo originale giapponese di Ryu e Jeeg, non saprei se il testo giapponese differisce da quello italiano




Beh, pur non sapendo il jappo, credo che il testo differisca, non fosse altro perchè nel testo originale di Jeeg mi sembra che nella variazione prima del ritornello venga menzionato "BIIGG SHUTA", cioè Big Shooter. Nel testo italiano invece no.

Ah, ho trovato la traduzione:

se io cedero'
chi provera'?
ora i fantasmi Haniwa annienteranno gli indecisi

corri corri
corri corri
veloce come il vento, Big Shooter
BUILD UP
BUILD UP

le braccia si uniscono
le gambe si uniscono
la solenne forza del magnetismo Jeeg d'acciaio

appare mio padre
io provero'
la fine del male, annientero' la tribu' di Himika

vai vai
vai vai
Nuckle Bomber, pugno sicuramente mortale
BUILD UP
BUILD UP

il segno della voce di un uomo
le armi si uniscono
l'immortale corpo di Hiroshi Jeeg d'acciaio

BUILD BASE
proteggici strenuamente
ora il grande impero del male annientera' gli indecisi

affrettati affrettati
affrettati affrettati
arma segreta Spin storm
BUILD UP
BUILD UP

le braccia si uniscono
le gambe si uniscono
la forza della scienza Jeeeg d'acciaio




cvd. [SM=x53150]



"..do you still live in angry days?"