00 19/07/2013 00:59
Re:
(raggioLaser), 17/07/2013 05:04:

Che poi a proposito di quel ridoppiaggio non ho mai capito una cosa... quella maledetta quanto fastidiosissima R messa cosí tanto in evidenza tale che quando pronunciano il nome del Daitarn DaitaRRRn mi fanno venire i dolori di panza, poi da chi cacchio avranno preso sta cosa visto che 1) nel vecchio doppiaggio lo chiamavano Daitan e 2) di quale fedeltá canina ai nipponici parlano se cinesi e giapponesi la R manco la pronunciano!?!




Il nuovo doppiaggio è inascoltabile.
Non capisco perchè negli ultimi anni si ostinino a trasmetterlo con quello, che fa schifo a tutti. Ma proprio a tutti! (i puristi giappominchia non li considero, ovviamente).
Lontano dall'Impero? MAI.