00 24/03/2012 00:16
Re:
mizar!, 23/03/2012 15.23:

interessante elenco di spiegazioni possibili ...
alla luce di quello che adesso incaselliamo come Man-Ga, molte di quelle definizioni sono perfette ... anche se almeno quando si parla di caricatura o esagerazione, già non comprendono più tutto l'universo che attualmente li compone ...



Più che spiegazioni possibili sono l'etimologia della parola manga, solo che gli ideogrammi sommati al significato del 1814 (quindi dei kanji di 2 secoli fa) rendono la traduzione molto variegata. Non sarebbe male se qualche studioso del giaponese si prendesse la briga di dare un significato definitiva di quella parola del 1814.

Perchè tra "immagine fluttuante" e "schizzo casuale" c'è una bella differnza.

Comunque in qualche alltro libro che ho avevpo letto anche la traduzione di Whas, "immagini in movimento".

D'ora in poi, quando leggerò una traduzione etimologica di manga, la riporterò qui.