IMPORTANTE: Sondaggio DynIt sui doppiaggi

Versione Completa   Stampa   Cerca   Utenti   Iscriviti     Condividi : FacebookTwitter
Pagine: [1], 2
djufo
00mercoledì 28 febbraio 2007 14:09
Come ho già segnalato nel topic delle Novità DynIt, il sito di DynIt apre un sondaggio per dare la propria preferenza sui doppiaggi in occasione della eventuale nuova edizione di una serie classica qualsiasi: doppiaggio originale vs. nuovo doppiaggio

Purtroppo non c'è l'opzione per avere entrambi i doppiaggi...

Non ho ancora capito quale sia lo scopo preciso di questo sondaggio (Probabilmente hanno letto sul forum Yamato l'accesa diatriba sui doppiaggi. [SM=x53120] ), ma mi sembrava utile segnalarlo.
Mi raccomando votate bene! [SM=x53148]

Link: http://www.dynit.it/sondaggio.asp
djufo
00mercoledì 28 febbraio 2007 17:57
Finora c'è una netta superiorità dei voti a favore dei doppiaggi storici. ( [SM=x53179] )
Il divario tra le due possibilità di voto resta piuttosto costante.
jacobs5
00mercoledì 28 febbraio 2007 18:20
ma xkè, c'è qualcuno ke voterebbe x un nuovo doppiaggio??? [SM=x53093] [SM=x53093] [SM=x53092] [SM=x53113] [SM=x53113]
djufo
00mercoledì 28 febbraio 2007 18:22
Re:

Scritto da: jacobs5 28/02/2007 18.20
ma xkè, c'è qualcuno ke voterebbe x un nuovo doppiaggio??? [SM=x53093] [SM=x53093] [SM=x53092] [SM=x53113] [SM=x53113]



Avoja.
La mente umana percorre strade impensabili. [SM=x53165]
Wampa
00mercoledì 28 febbraio 2007 18:53
Re: Re:

Scritto da: djufo 28/02/2007 18.22


Avoja.
La mente umana percorre strade impensabili. [SM=x53165]


La mente di tali elementi secondo te è umana?
Chi dice che CONAN deve essere ridoppiato perchè è un cartone giapponese io rispondo:
"CONAN è tratto dal romanzo LA GRANDE ONDATA e quindi è più occidentale di quando si creda"
=Koji Kabuto=
00mercoledì 28 febbraio 2007 21:54
fatto(naturalmente doppiaggio originale)anche se devo dire che mi accontenterei,se ridoppiassero mazinga z getta robot e tutte quelle serie che da noi sono state interrotte,anche senza doppiaggio storico
[SM=x53119] [SM=x53119]
djufo
00mercoledì 28 febbraio 2007 22:38
Re: Re: Re:

Scritto da: Wampa 28/02/2007 18.53

La mente di tali elementi secondo te è umana?



Ma finchè sono dei ragazzini nerd a pretendere il doppiaggio nuovo, la cosa non mi stupisce.
E' quando si tratta di 30enni che lo pretendono che la cosa mi lascia tumefatto. [SM=x53144]

Comunque per Mazinga Z io doppierei solo gli episodi inediti (like Gackeen e Gaiking by Yamato), per gli altri lascerei il doppiaggio storico.
Ma è inutile porsi il problema, tanto Mazinga Z in dvd non uscirà mai.
=Koji Kabuto=
00mercoledì 28 febbraio 2007 22:54
Re: Re: Re: Re:

Scritto da: djufo 28/02/2007 22.38


Ma finchè sono dei ragazzini nerd a pretendere il doppiaggio nuovo, la cosa non mi stupisce.
E' quando si tratta di 30enni che lo pretendono che la cosa mi lascia tumefatto. [SM=x53144]

Comunque per Mazinga Z io doppierei solo gli episodi inediti (like Gackeen e Gaiking by Yamato), per gli altri lascerei il doppiaggio storico.
Ma è inutile porsi il problema, tanto Mazinga Z in dvd non uscirà mai.

secondo me tra un po la d/visual presto lo prometterà




UASHUASHAUHSUAHSAUHSUAHSUASHAUHSAUHSAUSHAUHSAUHSAU [SM=x53165]
djufo
00mercoledì 28 febbraio 2007 23:05
Re: Re: Re: Re: Re:

Scritto da: =Koji Kabuto= 28/02/2007 22.54
secondo me tra un po la d/visual presto lo prometterà




UASHUASHAUHSUAHSAUHSUAHSUASHAUHSAUHSAUSHAUHSAUHSAU [SM=x53165]



Su d/visual non mi esprimo più.
Finchè non vedo i loro prodotti sugli scaffali e portati a termine, non credo più a nulla delle loro chiacchiere.
vagaBIONDO reloaded
00mercoledì 28 febbraio 2007 23:10
Re: Re: Re: Re:

Scritto da: djufo 28/02/2007 22.38


Ma finchè sono dei ragazzini nerd a pretendere il doppiaggio nuovo, la cosa non mi stupisce.
E' quando si tratta di 30enni che lo pretendono che la cosa mi lascia tumefatto.
[SM=x53144]




marò quanto ti quoto [SM=x53186]
djufo
00giovedì 1 marzo 2007 11:41
Nel frattempo qualcuno sta rosicando tantissimo. [SM=x53165]
The.fly
00giovedì 1 marzo 2007 11:45
A quanto vedo i vecchi doppiaggio si sono accaparrati,al momento,circa il 75% dei voti.
Meno male,ho votato anche io così.
.Mazinga.
00giovedì 1 marzo 2007 15:10
beh io faccio eccezzione alla regola, sono un ragazzo ed ho votato per il doppiaggio storico.. [SM=x53124] [SM=x53124]
=Koji Kabuto=
00giovedì 1 marzo 2007 20:54
Re:

Scritto da: .Mazinga. 01/03/2007 15.10
beh io faccio eccezzione alla regola, sono un ragazzo ed ho votato per il doppiaggio storico.. [SM=x53124] [SM=x53124]

uashuashauhsauhsauhsaush [SM=x53135]
pendergast
00giovedì 1 marzo 2007 22:07
io ho votato bene [SM=x53148]
il verbo non si discute [SM=x53083]
Bud-
00venerdì 2 marzo 2007 01:20
Soffro.

Quando non si vuole accettare la realtà...

Che se ne fa un 17enne che non si chiami Mazinga di un cartone storico?
Nulla, allora doppiaggio storico.

Che se ne dovrebbe fare un 30 di un vecchio cartone?
Nulla in fondo....però è cresciuto e c'ha i suoi cazzi, ma quel cartone alimenta la nostalgia che lo riporta indietro di 20 anni, qua ndo i casini non li aveva, e quando guarda quei cartoni si sente bene perchè ha un cuore che sotto sotto vive ancora negli anni 80.
E negli anni 80 che ci stava il dts analogico pomatoso?
e' tutto così logico che io sti 30enni che vogliono ridoppiaggi me li immagino come donnette che non hanno un cazzo da pensare tutto il giorno se non alla prossima battuta che deve interpretare malaspina.
Chiaramente coi rolli in testa mentre gli fanno la manicure.
Rukkio de Ruchis
00venerdì 2 marzo 2007 01:42
Piango per la commozione per la prima parte del discorso. [SM=x53147]
Muoio quotando la seconda. [SM=x53126]
The.fly
00venerdì 2 marzo 2007 08:16
Re:

Scritto da: Bud- 02/03/2007 1.20
Soffro.

Quando non si vuole accettare la realtà...

Che se ne fa un 17enne che non si chiami Mazinga di un cartone storico?
Nulla, allora doppiaggio storico.

Che se ne dovrebbe fare un 30 di un vecchio cartone?
Nulla in fondo....però è cresciuto e c'ha i suoi cazzi, ma quel cartone alimenta la nostalgia che lo riporta indietro di 20 anni, qua ndo i casini non li aveva, e quando guarda quei cartoni si sente bene perchè ha un cuore che sotto sotto vive ancora negli anni 80.
E negli anni 80 che ci stava il dts analogico pomatoso?
e' tutto così logico che io sti 30enni che vogliono ridoppiaggi me li immagino come donnette che non hanno un cazzo da pensare tutto il giorno se non alla prossima battuta che deve interpretare malaspina.
Chiaramente coi rolli in testa mentre gli fanno la manicure.



Più chiaro di così si [SM=x53165]
vagaBIONDO reloaded
00venerdì 2 marzo 2007 10:01
votato.
dopo aver letto il discorso plurimo di budmin [SM=x53165] non potevo esimermi dall'esprimere anche io il mio sacro voto per il doppiaggio storico [SM=x53124]
Bud-
00venerdì 2 marzo 2007 10:11
bè allora direi che è un discorso sgrammaticato, al limite del dislessico ma efficace! [SM=x53144]
djufo
00venerdì 2 marzo 2007 10:17
Forza Buddho! [SM=x53125]
vagaBIONDO reloaded
00venerdì 2 marzo 2007 10:21
Re:

Scritto da: Bud- 02/03/2007 10.11
bè allora direi che è un discorso sgrammaticato, al limite del dislessico ma efficace! [SM=x53144]



io direi che è un discorso che tocca il cuore degli appassionati dei cartoni animati [SM=x53186]
e tocca il culo (penetrandolo) di quelli che vogliono il ridoppiaggio [SM=x53125]
.Mazinga.
00venerdì 2 marzo 2007 15:23
[SM=x53065] <-- sta faccina mi appassiona sempre di più.. [SM=x53148]
jacobs5
00venerdì 2 marzo 2007 17:25
Bravo Bud [SM=x53123]


..d'altronde nn è il "CAPO" del forum x niente [SM=x53118] [SM=x53118] [SM=x53120] [SM=x53175] [SM=x53148]
djufo
00domenica 4 marzo 2007 21:14
Finora ci sono stati più di 1800 voti!!! [SM=x53126]
vagaBIONDO reloaded
00domenica 4 marzo 2007 22:56
Re:

Scritto da: djufo 04/03/2007 21.14
Finora ci sono stati più di 1800 voti!!! [SM=x53126]



vittoria schiacciante direi [SM=x53093]
Wampa
00domenica 4 marzo 2007 23:01
Re: Re:

Scritto da: vagaBIONDO reloaded 04/03/2007 22.56


vittoria schiacciante direi [SM=x53093]


I PN si staranno strappando i peli del culo
Rodan75
00lunedì 5 marzo 2007 11:13
La vittoria dei Doppiaggi Storici è a dir poco schiacciante, prevedevo un risultato favorevole, ma non COSI' favorevole. Consideriamo anche che il numero dei votanti è molto alto. Per capirsi: se tutti quelli che hanno votato comprassero un DVD, quell'anime sarebbe un successo editoriale [SM=x53091]
Ovviamente molti puristi stanno già prendendo le distanze considerando il risultato poco attendibile, quando invece non può essere trascurato, soprattutto da "certi editori" che dal giappone pretendono di sapere (e insegnare) cosa vuole il pubblico italiano.

E pensare che su un forum alcuni "puristi" mi hanno detto che secondo loro il doppiaggio storico di Goldrake va bene solo per le vhs.
Ovviamente in quel forum si guardano bene dal commentare questo risultato [SM=x53121]

Comunque grazie a Dynit che ha messo un primo punto alla questione. Ora, cari editori, fate pure i ridoppiaggi, ma scordatevi di dover lasciar fuori quelli storici [SM=x53117]
djufo
00lunedì 5 marzo 2007 11:29
Re:

Scritto da: Rodan75 05/03/2007 11.13
La vittoria dei Doppiaggi Storici è a dir poco schiacciante, prevedevo un risultato favorevole, ma non COSI' favorevole. Consideriamo anche che il numero dei votanti è molto alto. Per capirsi: se tutti quelli che hanno votato comprassero un DVD, quell'anime sarebbe un successo editoriale [SM=x53091]
Ovviamente molti puristi stanno già prendendo le distanze considerando il risultato poco attendibile, quando invece non può essere trascurato, soprattutto da "certi editori" che dal giappone pretendono di sapere (e insegnare) cosa vuole il pubblico italiano.

E pensare che su un forum alcuni "puristi" mi hanno detto che secondo loro il doppiaggio storico di Goldrake va bene solo per le vhs.
Ovviamente in quel forum si guardano bene dal commentare questo risultato [SM=x53121]

Comunque grazie a Dynit che ha messo un primo punto alla questione. Ora, cari editori, fate pure i ridoppiaggi, ma scordatevi di dover lasciar fuori quelli storici [SM=x53117]



Beh, soprattutto credo sia evidente che una serie classica priva di doppiaggio storico è un rischio sicuro di flop.
Poi puoi anche mobilitare il Papa (o Nagai) per farti pubblicità, ma non credo sia sufficiente per assicurarti le vendite.
nexstar
00lunedì 5 marzo 2007 11:42
da sempre favorevole al "compromesso" dico che le vecchie serie senza il doppiaggio storico sono davvero inconcepibili per me; ma anche che ritengo interessante una versione (dei dialoghi) più attinente all'originalità.
Credo che laddove un budget non lo consenta un bel sub sia la soluzione ideale (magari, e qui sarebbe pretendero troppo, vecchio e nuovo sub per non udenti)...
Accontenti tutti credo e non devi aumentare il costo della post produzione
Questa è la versione 'lo-fi' del Forum Per visualizzare la versione completa clicca qui
Tutti gli orari sono GMT+01:00. Adesso sono le 18:40.
Copyright © 2000-2024 FFZ srl - www.freeforumzone.com