| | | OFFLINE | Post: 12.403 | Città: NOVARA | Età: 47 | Sesso: Maschile | Ammutandatore | |
|
04/08/2010 18:30 | |
Avete notato che è andata in onda la sigla iniziale Kanashimi yo konnichi wa e la finale cinema al posto delle due sigle delle vecchie trasmissioni TV,cantate in inglese? "OH CHE VITA SOPRAFFINA,QUANDO C'E' IN GIRO QUALCHE BIANCA E DOLCE MUTANDINA!"
|
|
|
|
| | | OFFLINE | Post: 1.689 | Città: GARBAGNATE MILANESE | Età: 45 | Sesso: Maschile | |
|
04/08/2010 20:51 | |
Quelle cantate in inglese erano riservate a solo due episodi. Erano un omaggio a Gilbert O'Sullivan (l'autore delle due canzoni per l'appunto) a quel tempo popolarissimo in Giappone
[URL]http://picasaweb.google.com/cobra.reale/Disegni# |
|
| | | OFFLINE | Post: 12.403 | Città: NOVARA | Età: 47 | Sesso: Maschile | Ammutandatore | |
|
04/08/2010 23:34 | |
Axl Rose, 04/08/2010 20.51:
Quelle cantate in inglese erano riservate a solo due episodi. Erano un omaggio a Gilbert O'Sullivan (l'autore delle due canzoni per l'appunto) a quel tempo popolarissimo in Giappone
Infatti,il video era quello della canzone iniziale delle due.mentre l'audio era diverso. "OH CHE VITA SOPRAFFINA,QUANDO C'E' IN GIRO QUALCHE BIANCA E DOLCE MUTANDINA!"
|
|
| | | OFFLINE | Post: 12.403 | Città: NOVARA | Età: 47 | Sesso: Maschile | Ammutandatore | |
|
04/08/2010 23:35 | |
Idem per quella finale. "OH CHE VITA SOPRAFFINA,QUANDO C'E' IN GIRO QUALCHE BIANCA E DOLCE MUTANDINA!"
|
|
| | | OFFLINE | Post: 39.978 | Sesso: Maschile | AMMINISTRATORDI | |
|
05/08/2010 01:53 | |
Io sapevo che nei dvd Yamato erano assenti le due canzoni di Gilbert O'Sullivan per questioni di diritti. Man-Ga trasmette i dvd Yamato. Lontano dall'Impero? MAI.
|
|
| | | OFFLINE | Post: 3.810 | Città: SALERNO | Età: 51 | Sesso: Maschile | |
|
05/08/2010 09:01 | |
domanda inopportuna:preferite la prima coppia di doppiatori Monica Ward/Cigliano o l'altra che doppiò i rimanenti episodi della serie? |
|
| | | OFFLINE | Post: 39.978 | Sesso: Maschile | AMMINISTRATORDI | |
|
05/08/2010 15:42 | |
Non ho dubbi sulla prima coppia. Lontano dall'Impero? MAI.
|
|
|
05/08/2010 15:54 | |
La seconda voce di Kyoko fa ammosciare le palle, ma anche le "seconde voci" degli altri personaggi nun se possono sentì! |
|
| | | OFFLINE | Post: 3.810 | Città: SALERNO | Età: 51 | Sesso: Maschile | |
|
05/08/2010 16:16 | |
in effetti anch'io preferisco come voce di Kyoko quella di Monica Ward...la seconda doppiatrice non m'ispira per nulla. |
|
|
05/08/2010 16:18 | |
djufo, 05/08/2010 15.42:
Non ho dubbi sulla prima coppia.
Penso che quasi nessuno li abbia. |
|
| | | OFFLINE | Post: 1.100 | Sesso: Femminile | |
|
05/08/2010 17:40 | |
Infatti anch'io preferisco la prima coppia, in particolare la voce di Cigliano mi piace molto! “ Ragazzi, amate vostro padre, vostra madre, amate i vostri fratelli e le vostre sorelle. Se gli esseri umani saranno capaci di amarsi l’un l’altro e in più di amare gli animali, le piante, le montagne e i mari della Terra, il vostro pianeta vivrà in pace per l’eternità” (da Vultus V) |
|
| | | OFFLINE | Post: 1.689 | Città: GARBAGNATE MILANESE | Età: 45 | Sesso: Maschile | |
|
05/08/2010 20:27 | |
Anche io preferisco in assoluto la prima
[URL]http://picasaweb.google.com/cobra.reale/Disegni# |
|
|
|