| | | OFFLINE | Post: 9.854 | Città: MILANO | Età: 54 | Sesso: Maschile | |
|
29/11/2009 12:08 | |
L'anime è portatore di così tanti valori che riesce a resistere ad un doppiaggio poco variegato, 4 persone che doppiano tutti... Figuriamoci se ne avessero fatto uno decente, tipo quello di Goldrake, non intendo l'adattamento, ma il numero di doppiatori.
Per senso di obbiettività devo, però, ammettere un punto a suo sfavore, le bgm. Nonostanrte qualche bel brano, tipo quello dei combattimenti aerei, la media è scarsa e povera. Forse volevano fare delle bgm post-apocalisse, rimangono anni luce lontane da quelle dei roboto naganiani. Senza contare che le sigle di opening e ending jappo sono bruttine, certo a forza di sentirle mi ci sono pure affezionato, ma restano scarsine. Non paragonabile al trasporto che danno altre sigle jappo, di sicuro fu una scelta soft voluta, ma una scelta soft voluta errata. |
|
|
|
|