mazingerobot, 05/11/2012 10:17:
effettivamente all'epoca c'era un altro modo di lavorare, le sigle avevano un cuore, un significato, subito entravano nei ricordi di chi le ascoltava...ma anche i doppiaggi, erano delle " signore " voci, si distinguevano, oggi sono tutti mediamente bravi e c'è una sorta d'appiattimento...che fa rimpiangere la magia dell'epoca
anche questo è vero
per quanto magari adesso siano più "professonali" una sorta di omologazione generale nell'adattamento c'è.
Prima almeno ogni serie era quasi un piccolo gioiello.