Il doppiatore in questione dovrebbe essere il poliedrico Nanni Baldini, un grandissimo!
Comunque caro Taisuccio, sei un prevenuto!
Io invece, pur guardando molti fansub e pur amando tantissimo le voci giappo (in particolare nei momenti di totale incazzatura e cattiveria), sono dell'idea che nessuno eguagli la scuola di doppiaggio italiana. Poi a me le voci jappo sembrano tutte uguali.
Cerco sempre di non paragonare troppo il doppiaggio originale con quello italiano, l'importante è che l'adattamento e l'interpretazione dei doppiatori siano buoni.
"..do you still live in angry days?"