Il mio vicino Totoro...AL CINEMA!!!

Versione Completa   Stampa   Cerca   Utenti   Iscriviti     Condividi : FacebookTwitter
Pagine: [1], 2, 3, 4, 5, 6, 7
djufo
00martedì 9 giugno 2009 14:26
settembre '09
Da Animeclick:




E' venuto il momento di chiarire alcuni punti sulla vicenda di Tonari no Totoro, Il vicino Totoro, in italiano, forse il film più personale di Hayao Miyazaki.
L’opera era inizialmente attesa nei nostri cinema per le ultime giornate di maggio, scelta da Lucky Red come primo capitolo del suo progetto di distribuzione di praticamente tutto l’archivio Ghibli in Italia.
Opere che, nuovamente doppiate sotto la direzione di Gualtiero Cannarsi, saranno prima presentate in sala e quindi edite in DVD.

Ora Lucky Red ha deciso di posporre la data di uscita di Totoro a settembre 2009 per una scelta di opportunità. Cambia nuovamente anche il titolo, che dall’iniziale e semplice Totoro torna alla traduzione dall’inglese Il mio vicino Totoro.

Le vicende del film sono ambientate nell'hinterland di Tokyo nei primi anni cinquanta. Protagoniste due bambine, Satsuki di undici anni, e Mei di quattro, che si trasferiscono con il padre nel villaggio di campagna di Matsu no go per stare più vicini alla loro mamma, ricoverata in ospedale.
Per le due bambine è un viaggio alla scoperta della natura e delle sue forze. Satsuki e Mei incontreranno per primi i makkurokurosuke (nel libro definiti susuwatari), spiritelli della fuliggine che infestano le vecchie case abbandonate e che solo i bambini possono vedere; successivamente Mei farà la conoscenza di Totoro, uno spirito buono nascosto dentro un albero di canfora. Un essere dall'aspetto un pittoresco: un incrocio tra una talpa, un orso e un topo. Totoro, il guardiano della foresta.

Fra i doppiatori, Letizia Ciampa nella parte di Satsuki, Vittorio Amandola come voce di Totoro e il “Gattobus”, e Lilian Caputo a dar voce alla piccola Mei.




[SM=x53123]
mizar!
00martedì 9 giugno 2009 15:38
hanno ridoppiato nausicaa? ........ è perchè? ... [SM=x53093]
Oxido
00martedì 9 giugno 2009 16:49
era ora... non vedo l'ora di vederlo (ovviamente dovrò fare tipo 50km...)
Zio Ala
00martedì 9 giugno 2009 17:10
evvai!!!

.Star Platinum.
00martedì 9 giugno 2009 17:54
Ricordo ancora quando era prevista l'uscita al cinema per ottobre 2008 poi posticipata nella primavera del 2009 e ora settembre 2009,speriamo sia la volta buona perchè me lo voglio proprio gustare al cinema °_°
SHINTAISEN²
00martedì 9 giugno 2009 17:55
keeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeengo..sai già vero che mi ci devi portareeeeeeeeeeeee??? grande notizia.... un po mi commuove... un po vorrei demolire tutto...
nexstar
00martedì 9 giugno 2009 21:47
evvai
stamattina lo speravo nel torneo e magicamente e saltata fuori la notizia
so' maco
vagaBIONDO reloaded
00martedì 9 giugno 2009 23:41
il tordo sarà sulle stelle
redraven
00mercoledì 10 giugno 2009 07:11
ottimo, spero che abbia un pò di visibilita e nn quei 3/4 giorni scarsi di messa in onda nelle sale .___. spero di trovare un cinema vicino
Rodan75
00mercoledì 10 giugno 2009 11:39
Re:
mizar!, 09/06/2009 15.38:

hanno ridoppiato nausicaa? ........ è perchè? ... [SM=x53093]



Guarda che ridoppiano tutto, persino questo di Totoro è il secondo doppiaggio (il primo è quello effettuato per la Disney e mai usato - avevo già scritto un post a riguardo).

Comunque spero che esca finalmente, e che sia in un periodo che mi permette di fare trasferta, perché figuriamoci se qua lo fanno.
mizar!
00mercoledì 10 giugno 2009 13:57
che ridoppino gli altri a me va benissimo, tanto non mi piacciono (e poi non sono "storici") solo mononoke si salva appena, gli altri li trovo tremendamente noiosi ... [SM=x53098]

Nausicaa invece andava bene così com'era, difficile che vada al cinema a vederlo con nuove inutili voci ... [SM=x53150]

"Lilyth"
00mercoledì 10 giugno 2009 14:10
Spero che questo sia l'annuncio definitivo e spero soprattutto che il film abbia un trattamento degno da parte dei gestori dei cinema e non solo proiezioni pomeridiane come è stato per Ponyo.
§lady_Wolf§
00mercoledì 10 giugno 2009 14:19
spero proprio che questa volta esca...è un pò che me lo volevo vedere al cinema...
speriamo che gli orari delle proiezioni sia anche da adulti

da me ponyo lo hanno dato solo allo spettacolo delle 16 per i bimbi da giovedì a sabato e poi è sparito e sono dovuta arrivare su un altro cinema per vedermelo...
Rodan75
00mercoledì 10 giugno 2009 14:20
Re:
mizar!, 10/06/2009 13.57:

che ridoppino gli altri a me va benissimo, tanto non mi piacciono (e poi non sono "storici") solo mononoke si salva appena, gli altri li trovo tremendamente noiosi ... [SM=x53098]

Nausicaa invece andava bene così com'era, difficile che vada al cinema a vederlo con nuove inutili voci ... [SM=x53150]



Meno male che non tutti la pensano così [SM=x53150]
.UVZ.
00sabato 13 giugno 2009 14:52
Rifatto meglio (l'altro della Disny? edulcorato?) o solito ridoppiaggio per motivi economici? Nel secondo caso non andrò a vederlo, nel primo caso si. Rispondetemi seriamente e con conizione di causa, grazie.
nexstar
00sabato 13 giugno 2009 14:58
vagaBIONDO reloaded
00sabato 13 giugno 2009 15:00
Re:
nexstar, 13/06/2009 14.58:





quoto
djufo
00sabato 13 giugno 2009 15:33
Uvetto il vecchio doppiaggio di Totoro non l'ha mai sentito nessuno, è inedito. Quindi che ti cambia?
vagaBIONDO reloaded
00sabato 13 giugno 2009 15:34
Re:
djufo, 13/06/2009 15.33:

Uvetto il vecchio doppiaggio di Totoro non l'ha mai sentito nessuno, è inedito. Quindi che ti cambia?




forse uvz lo ha sentito [SM=x53093]
nexstar
00sabato 13 giugno 2009 15:41
può essere
ma non il doppiaggio
non era neanche qualcosa di sonoro ma piuttosto qualcosa di solido
:O
.UVZ.
00domenica 14 giugno 2009 14:13
Se l'altro fosse stato fatto bene, mantenendo i nomi originali; rispettando le "intonazioni" tipicamente giapponesi, rispettando l'arte

se questo fosse fatto in fretta e furia, "traducendo" i nomi giapponesi in Mario e Giacomo, con voci tutte uguali, censurando parole ritenute oscene per il pubblico bambinesco italiano
allora nessuno dovrebbe andare a vederlo

Ma visto che voi rispettate in pieno il livello medio italiano (di passività, di lotta, di intelligenza) le teste di cazzo che stanno alla "direzione" possono permettersi di continuare a lavorare male rovinando degli ottimi prodotti che al di fuori dei confini di questa penisola di merda si possono apprezzare appieno
Oxido
00domenica 14 giugno 2009 14:37
tu cosa fai per elevarti al di sopra del livello medio di lotta, di passività e di intelligenza, oltre a ipotizzare che una cosa che non hai mai visto sia meglio di un'altra che non hai mai visto?
jan_valek
00domenica 14 giugno 2009 14:46
qualcuno aveva proposto di boicottare ponyo...dicendo di disertare le sale cinematografiche.
x conto mio la trovo una assurdità, vorrebbe dire dare la scusa x non importare più nulla dal giappone, la qualità dei doppiaggi sta aumentando vertiginosamente (ricordate l'obbrobrio di akira e concorderete).
djufo
00domenica 14 giugno 2009 15:56
Re:
Oxido, 14/06/2009 14.37:

tu cosa fai per elevarti al di sopra del livello medio di lotta, di passività e di intelligenza, oltre a ipotizzare che una cosa che non hai mai visto sia meglio di un'altra che non hai mai visto?



Quoto. [SM=x53165]
il tordo definitivo
00domenica 14 giugno 2009 15:59
Re:
.UVZ., 14/06/2009 14.13:

Se l'altro fosse stato fatto bene, mantenendo i nomi originali; rispettando le "intonazioni" tipicamente giapponesi, rispettando l'arte

se questo fosse fatto in fretta e furia, "traducendo" i nomi giapponesi in Mario e Giacomo, con voci tutte uguali, censurando parole ritenute oscene per il pubblico bambinesco italiano
allora nessuno dovrebbe andare a vederlo

Ma visto che voi rispettate in pieno il livello medio italiano (di passività, di lotta, di intelligenza) le teste di cazzo che stanno alla "direzione" possono permettersi di continuare a lavorare male rovinando degli ottimi prodotti che al di fuori dei confini di questa penisola di merda si possono apprezzare appieno



[SM=x53162] [SM=x53187]

il tordo definitivo
00domenica 14 giugno 2009 16:10
Re:
vagaBIONDO reloaded, 09/06/2009 23.41:

il tordo sarà sulle stelle





djufo
00domenica 14 giugno 2009 16:22
[SM=g1595116]
nexstar
00domenica 14 giugno 2009 23:06
Re:
jan_valek, 14/06/2009 14.46:

qualcuno aveva proposto di boicottare ponyo...dicendo di disertare le sale cinematografiche.
x conto mio la trovo una assurdità, vorrebbe dire dare la scusa x non importare più nulla dal giappone, la qualità dei doppiaggi sta aumentando vertiginosamente (ricordate l'obbrobrio di akira e concorderete).


ti dirò
guardando al fandom medio dei cartoni in Italia e soprattutto a quello web
ci vorrebbe proprio che si snobbasse la roba al cinema
sti stronzi si meritano di farsi le pippe davanti ai bluray sui megaschermi piatti sui fermi immagine.
La voglia e il gusto di guardarsi i cartoni l'hanno persa il giorno che hanno stipulato un contratto per la linea ADSL

vagaBIONDO reloaded
00lunedì 15 giugno 2009 00:06
Re: Re:
il tordo definitivo, 14/06/2009 16.10:









[SM=g1595116]
imakara
00lunedì 10 agosto 2009 23:16
Il 18 settembre esce nei cinema italiani, dopo 21 anni dalla sua apparizione in Giappone, il capolavoro di Hayao Miyazaki 'Il mio vicino Totoro'.

Il direttore del doppiaggio G.Cannarsi ha curato anche l'edizione italiana delle due canzoni del film

Eccovi il trailer italiano della Lucky Red

www.youtube.com/watch?v=DtL63pWgsvI
Questa è la versione 'lo-fi' del Forum Per visualizzare la versione completa clicca qui
Tutti gli orari sono GMT+01:00. Adesso sono le 09:05.
Copyright © 2000-2024 FFZ srl - www.freeforumzone.com