Io l'ho comprato in una fumetteria per 15 euro. Mai spese meglio!
I d/nerd come al solito sono discepoli di Colpi, ma leggendo il libro capisci che l'autore innanzitutto si è guardato i dvd pirata di Goldrake (o cmq delle registrazioni amatoriali), adora ed esalta il doppiaggio storico italiano (ma anche quello francese) e riscontra che le differenze con quello giapponese non sono poi così marcate. Anzi, il nostro doppiaggio storico è molto più fedele all'originale rispetto a quello francese!
E poi ha fatto un lavoro di ricostruzione degli eventi davvero ammirevole!
Inoltre parla pochissimo di d/visual, e questo è importante.
Unica pecca: tra le fonti citate nella bibliografia c'è anche Pusnetwork.