|
06/08/2009 16:23 | |
diciamo che è una specie di spin-off sulla questione dei ridoppiaggi
preferite il nome originale o quello italiano? |
|
|
|
|
06/08/2009 16:23 | |
sondaggio attivo, scannatevi! |
|
|
06/08/2009 16:27 | |
ok io dico Alcor, anche perche koji kabuto è Fabio e Kab è Fabio. |
|
| | | OFFLINE | Post: 3.109 | Città: TORINO | Età: 54 | Sesso: Maschile | |
|
06/08/2009 16:28 | |
scusa la domanda...ma potevi anche mettere ryo allora?? |
|
| | | OFFLINE | Post: 39.978 | Sesso: Maschile | AMMINISTRATORDI | |
|
06/08/2009 16:28 | |
Tu sei abituato a chiamarlo Topolino o Mickey Mouse? Lontano dall'Impero? MAI.
|
|
|
06/08/2009 16:43 | |
jan_valek, 06/08/2009 16.28:
scusa la domanda...ma potevi anche mettere ryo allora??
l'obiettivo del topic non è quello del nome preferito, è per capire se il doppiaggio storico o meno incide davvero sulla preferenza di un cartone. non so se mi spiego..
|
|
| | | OFFLINE | Post: 3.109 | Città: TORINO | Età: 54 | Sesso: Maschile | |
|
06/08/2009 16:43 | |
ok...scusate, avevo equivocato..
alcor...se la mettiamo solo sul doppiaggio [Modificato da jan_valek 06/08/2009 16:44] |
|
| | | OFFLINE | Post: 2.621 | Sesso: Maschile | |
|
06/08/2009 16:47 | |
Super Nerd mode ON
Sondaggio con un vizio di forma intrinseco...
Siamo nella sezione Robottoni: Alcor non pilota alcun robot nella serie in cui viene chiamato Alcor, ma solo navicelle di seconda fascia.
Semmai sarebbe stato più corretto il sondaggio Ryo vs Koji.
Super Nerd mode OFF
Comunque. Non sapendo, da piccolo, che Alcor era in realtà Ryo-Koji, ho sempre preferito Ryo.
Grazie, pilotava un robot!!!
Quando poi ho scoperto, alla fine del Grande Mazinga, che il vero nome di Rio era Koji mi sono esaltato!
Ho sempre preferito la voce di Ryo-Ricky Cunningham-Mel Gibson [non so i nomi dei doppiatori] in Mazinga Z (nel Grande Mazinga non la ricordo) piuttosto che quella di Alcor-Michael Knight che me lo ha sempre fatto apparire un po' più sfigato.
Anche adesso, con quella voce, fatico a pensare che sia davvero il pilota di Mazinga Z.
Forse un Goldrake con co-protagonista Koji e una voce un po' più da spaccone -come quella che ha in Mazinga Z- lo avrebbe fatto salire molto di più nelle mie preferenze.
"Come ben sapete tutti, il nostro forum è molto libero e democratico"
------------
"Perchè non lo fai tu?
'Tanto ormai ti evitano tutti.
Nessuno si sogna di risponderti perchè si sa già come vanno a finire le discussioni con te.
Ps: complimenti per il linguaggio oxfordiano! Fa proprio venir voglia di partecipare. "
"Nessuno si sogna di rispondermi però tu continui a farlo...sei più handicappato degli altri evidentemente.
Infatti ti obbligo io a non rispondermi, come ti ho abilitato a questa sezione ora ti disabilito subito.
Così puoi odiarmi ancora di più e ti levi dal cazzo.
E il linguaggio educato lo riservo per chi se lo merita, non per i coglioni come te.
Bye coglione. " |
|
|
06/08/2009 16:50 | |
ok ho aggiunto Ryo, siete 2 nerd ahsuahsuashuashua |
|
| | | OFFLINE | Post: 39.978 | Sesso: Maschile | AMMINISTRATORDI | |
|
06/08/2009 16:55 | |
Il doppiatore di Ryo-Koji in Mazinga Z è Claudio Sorrentino.
Il nome del doppiatore di Koji del Grande Mazinga non me lo ricordo.
Il doppiatore di Alcor-Koji è Giorgio Locuratolo.
Concordo che Sorrentino sia il miglior Koji! Lontano dall'Impero? MAI.
|
|
| | | OFFLINE | Post: 2.621 | Sesso: Maschile | |
|
06/08/2009 17:01 | |
Alcor / Ryo (così alxsx72 e jan_valek sono contenti ashuashuashu)
Eh, no, non è corretto nemmeno adesso!
Alcor e Ryo, in virtù del diverso doppiaggio, suonano come personaggi caratterizzati diversamente..
Ti sei incartato in un sondaggio assurdo.
Quanto ti manca alla ferie?? "Come ben sapete tutti, il nostro forum è molto libero e democratico"
------------
"Perchè non lo fai tu?
'Tanto ormai ti evitano tutti.
Nessuno si sogna di risponderti perchè si sa già come vanno a finire le discussioni con te.
Ps: complimenti per il linguaggio oxfordiano! Fa proprio venir voglia di partecipare. "
"Nessuno si sogna di rispondermi però tu continui a farlo...sei più handicappato degli altri evidentemente.
Infatti ti obbligo io a non rispondermi, come ti ho abilitato a questa sezione ora ti disabilito subito.
Così puoi odiarmi ancora di più e ti levi dal cazzo.
E il linguaggio educato lo riservo per chi se lo merita, non per i coglioni come te.
Bye coglione. " |
|
| | | OFFLINE | Post: 39.978 | Sesso: Maschile | AMMINISTRATORDI | |
|
06/08/2009 17:01 | |
Sì infatti, il sondaggio ora non ha senso. Sto male. Lontano dall'Impero? MAI.
|
|
|
06/08/2009 17:01 | |
alxsx72, 06/08/2009 17.01:
Alcor / Ryo (così alxsx72 e jan_valek sono contenti ashuashuashu)
Eh, no, non è corretto nemmeno adesso!
Alcor e Ryo, in virtù del diverso doppiaggio, suonano come personaggi caratterizzati diversamente..
Ti sei incartato in un sondaggio assurdo.
Quanto ti manca alla ferie??
|
|
| | | OFFLINE | | Post: 21.101 | Città: RIMINI | Età: 46 | Sesso: Maschile | MORATTI'S DIRTY BUNNY | |
|
06/08/2009 17:54 | |
BoY.DuKe, 06/08/2009 16.27:
ok io dico Alcor, anche perche koji kabuto è Fabio e Kab è Fabio.
TIVUBI CON ARDORE |
|
| | | OFFLINE | Post: 28.821 | Sesso: Maschile | osservatore | |
|
06/08/2009 17:58 | |
|
|
| | | OFFLINE | Post: 11.432 | Sesso: Maschile | |
|
06/08/2009 18:58 | |
|
|
| | | OFFLINE | Post: 25.819 | Città: TERNI | Età: 48 | Sesso: Maschile | CAFFETTIERA FAN | |
|
06/08/2009 19:09 | |
djufo, 06/08/2009 16.55:
Il doppiatore di Ryo-Koji in Mazinga Z è Claudio Sorrentino.
Il nome del doppiatore di Koji del Grande Mazinga non me lo ricordo.
Il doppiatore di Alcor-Koji è Giorgio Locuratolo.
sul GM se non erro era Massimo Giuliani,quello che aveva doppiato Jake Blus nei Blus Brothers
djufo, 06/08/2009 16.55:
Concordo che Sorrentino sia il miglior Koji!
si,100000000 meglio anche di vidale!!!!!
sognerei per sentirgli finere di doppiare il vecchio Z
Angelo,finalmente un bel sondaggio!
[Modificato da =Koji Kabuto= 06/08/2009 22:52] |
|
| | | OFFLINE | Post: 44 | Sesso: Maschile | |
|
06/08/2009 22:00 | |
Cavolo... Adoro da morire sia Ryo che Alcor, non saprei scegliere tra i due. Per il Koji del Great e della d/visual provo invece un profondo astio |
|
| | | OFFLINE | Post: 3.810 | Città: SALERNO | Età: 51 | Sesso: Maschile | |
|
06/08/2009 22:45 | |
BoY.DuKe, 06/08/2009 16.43:
l'obiettivo del topic non è quello del nome preferito, è per capire se il doppiaggio storico o meno incide davvero sulla preferenza di un cartone. non so se mi spiego..
assolutamente.
il doppiaggio è quel qualcosa che può portare il cartone,l'anime jappo ad un livello elevato se fatto bene,oppure può affossarlo se recitato male.
La scusa dei nomi sbagliati o adattati non incide più di tanto quanto la recitazione in sè.
Una buona recitazione,un doppiatore che "sente" il personaggio,lo fà capire,intuire anche attraverso il parlato e questo viene percepito dallo spettatore o almeno dovrebbe essere così.Per me è così.
Per me esiste Ryo Kabuto di Mazinga Z,il buon Sorrentino che urla "Mazzzinga Zeeta" con la doppia z che si percepisce nei suoi dialoghi.
Per me esiste Alcor di Atlas ufo robot,con il buon Locuratolo che ha un tono un pò più teatrale nei dialoghi,ovviamente secondario rispetto ad Actarus,al Malaspina del '78, ma importante ugualmente.
per quanto riguarda Koji Kabuto......... ,mah..ho altro da fare.
|
|
| | | OFFLINE | Post: 34.243 | Città: IGLESIAS | Età: 51 | Sesso: Maschile | Santa Inquisizione | |
|
06/08/2009 23:44 | |
|
|
|
|