(raggioLaser):
perchè vorrei rivedere/ascoltare le sigle italiane complete e non tagliate (adesso la sigla italiana la sovrappongono al video giapponese, quindi se il video jap è più corto la sigla sfuma prima), i master sporchi, il titolo del cartone con i caratteri dell'epoca, i video senza i geroglifici giapponesi, e poi perchè mi fanno tornare bambino
Gli ideogrammi giapponesi fanno parte della mia infanzia, e mi fanno tornare bambino (visti nelle sigle) come tutte le altre cose che hai citato. Se avessi un canale tv trasmetterei i cartoni JAP episodi dispari (per cominciare dall'1 in originale) con sigla scritta e cantata giapponese e gli episodi pari con sigla ITA.